Direkt zum Hauptbereich

Herzen von Sabine

In der letzten Woche habe ich mit Sabine einen ATC-Tausch durchgeführt. Diese Karten habe ich von ihr bekommen:

Last week I swapt two ATCs with Sabine. These cards she made for me:




Von mir hat Sabine eine taubedeckte Frühlingswiese und ebenfalls eine Herzkarte bekommen:

She got these cards from me:






Die Frühlingswiese ist eine experimentelle Karte. Sie besteht aus drei Stoffschichten. Die unterste Schicht ist Baumwolle. Darüber liegt eine art Samtstoff und darüber Organza. Erst habe ich zwei Lagen Stoff zusammen genäht und danach die drei Schichten habe ich "gequiltet" (falls man hier schon von Quilten reden/schreiben darf). Anschließend habe ich mit Heißluft Löcher in die oberen beiden Schichten geschmolzen. Organza schmilz doch schlechter als ich dachte. Zuletzt habe ich die Blumen darauf gesetzt.

Der Hintergrund der Herzkarten entstammt auch einer meiner Experimente. Vor einiger Zeit habe ich mit Rotwein Stoff gefärbt. Damit die Farbe besser hält habe ich den Stoff zuerst in Alaun eingelegt. Der Stoff ist trotzdem relativ blass geblieben. Für diese Karten fand ich ihn jedoch genau richtig.
Der ganze Rest des Alauns ist nun der Kristallzucht zum Opfer gefallen.

The card on the first photo is a meadow in spring with dew. It is an experimental card. I made the ATC of three layers. The lowest layer is cotton. Then a kind of velvet material and on top of it Organza. At first I sewed two layers together and then all three. Subsequently I melted the two upper layers with hot-air. Organza melts more badly than I thought. At last I sewed the flowers on the ATC.

The background of the heart card is also out of an experiment. Some time ago I dyed some fabric with red wine. For a better color I washed the fabric with alum. Nevertheless it is quite pale. But for these cards I found it however very well. The whole rest of the alum is gone for crystals.

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Neuer Wohnraum

In den letzten zwei Jahren stand das Thema "Bauen" bei mir ziemlich im Fokus. Neben einem großen Haus sind auch einige Wohnungen entstanden. In the last two years, the topic of "building" has been quite a focus for me. In addition to a large house, several apartments have also been built. Damit die Fassade nicht zu trist ist, habe ich Blumen an ihr hochwachsen lassen. So that the facade is not too dreary, I let flowers grow up on it. Ich verlinke diesen Beitrag beim Samstagsplausch und bei Creations - Quilt, Art, Whatever . I'm linking up to  Samstagsplausch and  Creations - Quilt, Art, Whatever .

Leben 4.0

  Mein Leben 4.0 hat nun komplett begonnen. Dass ich angekommen bin, möchte ich noch nicht schreiben, denn es ist alles noch so neu. Wie man auch sagt, alles neu macht der Mai. Was ich aber sagen kann ist, dass eine tolle Woche hinter mir liegt. An dieser Stelle möchte ich mich für all Eure Kommentare bedanken. Ich habe (noch) nicht geantwortet. Es war einfach so viel los. Ich freue mich über jeden einzelnen. Bei Art-Journal-Jouney lautet das Thema in diesen Monat "Blumen". In der Vergangenheit habe ich meine Seiten hauptsächlich intuitiv gestaltet bzw. mir die Techniken im Netz abgeguckt. Im letzten Monat habe ich ein Buch zum Thema Journaling gelesen und hier einige Elemente ausprobiert. In Layers of Meaning beschreibt Rakefet Hadar, wie sie Journal-Seiten aufbaut. Sie beschreibt die verschiedenen Ebenen, wie z.B. Hintergrund, Bilder, Linien, Farbe und Text. Ich habe auf meiner Seite versucht die einzelnen Bilder durch das Doodlen und den Text zu verbinden. Die Frau in der

1000Teile weniger März

  Diesen Monat müsste bei dem 1000Teile weniger für unseren Haushalt eigentlich ein Fragezeichen hinter dem März stehen. Denn hier sind viele Teile dazu gekommen: Schränke, Geschirr, Stoff (Bettwäsche), Wolle, Klamotten, Bücher. Die Ursache ist, dass wir das Haus meiner Mutter ausgeräumt haben. Das eine oder andere ist dann doch in einen Karton gewandert und mit zu mir gewandert. Es hat nicht einmal alles ins Auto gepasst. Eine weitere Autoladung wartet also noch auf mich. Unter Anderem standen dort drei Näh-Kästen. Kann ich die einfach so entsorgen? Natürlich nicht! In den Kästen sind noch Schätze meiner Oma zu finden. Viele Knöpfe und einiges an Stopfgarn, Nadeln. Der Runde Turm musste dann aber doch weichen. Der Inhalt wanderte in den großen Wagen. Mein plan ist, die kleine Box (auf dem Fensterbrett) und den Wagen wieder schön zu machen und dann gegen meine beiden Nähkörbe auszutauschen. Das heißt, ich muss hier bald stark sein. Nachdem ich wieder zu Hause war, haben wir dann aber